1
00:00:02,640 --> 00:00:04,360
Okay, boys, it's tied off now.

2
00:00:06,820 --> 00:00:08,780
One, two, three.

3
00:00:09,420 --> 00:00:10,420
One,

4
00:00:10,920 --> 00:00:12,420
two, three.

5
00:00:13,980 --> 00:00:18,820
Nobody knows the trouble I see.

6
00:00:20,000 --> 00:00:23,300
Nobody knows my sorrow.

7
00:00:24,760 --> 00:00:27,160
My God, is that as heavy as it looks?

8
00:00:27,460 --> 00:00:28,460
Huh?

9
00:00:34,340 --> 00:00:35,340
Well, is it?

10
00:00:37,220 --> 00:00:41,060
Grace, now I got a two -ton air
conditioner hanging here putting anybody

11
00:00:41,060 --> 00:00:42,060
walks by in danger.

12
00:00:42,440 --> 00:00:43,440
Well, that's lunch.

13
00:00:45,320 --> 00:00:47,520
Hey, Mac. Hey, Dan. Oh, Dan.

14
00:00:48,020 --> 00:00:52,020
Cheap prosecutor's been looking for you.
Oh, yeah? What does Thumbel Stillskin

15
00:00:52,020 --> 00:00:53,020
want with me now?

16
00:00:53,220 --> 00:00:54,980
What did you call me, Fielding?

17
00:00:56,400 --> 00:00:59,500
Oh, why, I'm a humble citizen, of
course.

18
00:01:00,300 --> 00:01:02,000
I have something I want you to do.

19
00:01:02,400 --> 00:01:03,640
Anything, no matter how...

20
00:01:06,479 --> 00:01:11,400
Small. Good, because this is the most
menial degrading task I could find.

21
00:01:12,040 --> 00:01:16,380
My niece is visiting from Indiana, and I
want you to show her around tonight.

22
00:01:16,660 --> 00:01:21,460
So normally I'd be enchanted, but I...
Oh, too bad, Dan. Looks like you get to

23
00:01:21,460 --> 00:01:22,460
play tour guide.

24
00:01:22,700 --> 00:01:24,840
Yeah, to the little girl who lived in
the shoe.

25
00:01:25,360 --> 00:01:26,760
Say hello to my niece, Kitty.

26
00:01:31,150 --> 00:01:32,150
What's the matter, Dan?

27
00:01:32,430 --> 00:01:33,530
Kitty got your tongue?

28
00:02:18,280 --> 00:02:19,280
No, this is the courtroom.

29
00:02:19,440 --> 00:02:22,700
Yeah, or as I like to call it, Danger
Central.

30
00:02:23,200 --> 00:02:24,680
Oh, Fielding!

31
00:02:26,720 --> 00:02:27,720
Sire?

32
00:02:27,840 --> 00:02:32,400
Just so you know, if you so much as lay
a finger on her, I'll have you

33
00:02:32,400 --> 00:02:34,320
practicing poop law in doggy court.

34
00:02:37,160 --> 00:02:38,660
What are you looking at?

35
00:02:39,000 --> 00:02:42,320
Uh, just making sure your niece has a,
um, good seat, sir.

36
00:02:44,240 --> 00:02:46,320
Drives you crazy, doesn't it?

37
00:02:46,800 --> 00:02:48,680
So near, yet so far.

38
00:02:49,480 --> 00:02:50,720
Wait a minute. Is that what you're up
to?

39
00:02:51,000 --> 00:02:53,640
You're going to taunt me, torture me,
drive me crazy?

40
00:02:54,340 --> 00:02:55,460
Call it a hobby.

41
00:02:55,980 --> 00:02:59,620
Remember, one touch, and I'm cutting you
off at the knees.

42
00:03:01,820 --> 00:03:03,620
Yeah, I'd still be taller than you, you
know.

43
00:03:06,400 --> 00:03:09,020
Mr. Fielding, can I ask you a question?

44
00:03:09,320 --> 00:03:10,360
Certainly, young lady. Anything?

45
00:03:10,720 --> 00:03:12,540
Did you know I'm double -jointed?

46
00:03:14,440 --> 00:03:15,440
Really?

47
00:03:16,780 --> 00:03:17,780
Want to see?

48
00:03:17,980 --> 00:03:19,440
Yes. No, yes, no!

49
00:03:20,140 --> 00:03:21,140
I can't!

50
00:03:21,640 --> 00:03:26,320
Now look, if anything should happen
between you and I, your Uncle Vincent's

51
00:03:26,320 --> 00:03:29,020
going to find out, then I'm going to
lose something that's very important to

52
00:03:29,180 --> 00:03:30,180
Your job?

53
00:03:30,260 --> 00:03:31,260
If I'm lucky.

54
00:03:32,840 --> 00:03:36,460
Now why don't you just sit down and
watch the big trials, okay?

55
00:03:36,900 --> 00:03:40,920
I'd rather sit on your lap and suck out
your fillings.

56
00:03:42,660 --> 00:03:43,660
Mr.

57
00:03:44,520 --> 00:03:46,380
Prosecutor! Yes, sir. Just a moment.

58
00:03:46,940 --> 00:03:49,260
Just discussing dental hygiene.

59
00:03:51,040 --> 00:03:54,300
All right, Fielding. Think of something
cold. Eskimos, Huskies.

60
00:03:55,880 --> 00:03:56,940
Eleanor Roosevelt.

61
00:03:59,580 --> 00:04:04,140
Strike up the band, McNamara. Got a
heavy metal favorite for you, sir.

62
00:04:04,820 --> 00:04:06,500
Peeper versus Lawton.

63
00:04:09,240 --> 00:04:11,160
Aw, leftovers again.

64
00:04:13,160 --> 00:04:14,160
Obstructing traffic.

65
00:04:14,830 --> 00:04:17,790
I was preparing a landing zone for the
Spezoid mothership.

66
00:04:18,170 --> 00:04:20,510
They're coming from eight million light
years away.

67
00:04:21,510 --> 00:04:24,350
Boy, are they going to rack up their
frequent flyer miles.

68
00:04:26,190 --> 00:04:28,550
Your Honor, defense moves for a
psychiatric evaluation.

69
00:04:29,170 --> 00:04:30,170
Prosecution?

70
00:04:33,850 --> 00:04:38,810
Oh, Danny boy.

71
00:04:40,310 --> 00:04:41,790
Yes, sir, just looking up something.

72
00:04:45,900 --> 00:04:48,420
How does the prosecution feel about a
psychiatric evaluation?

73
00:04:48,920 --> 00:04:50,500
No thanks. Cold shower, I'll be fine.

74
00:04:52,140 --> 00:04:55,840
Well, in the meantime, the court will
remand the defendant to the custody of

75
00:04:55,840 --> 00:04:57,580
Bellevue. Bull, beam him up.

76
00:04:59,000 --> 00:05:01,500
Now look, I'm only going to say this
once.

77
00:05:01,800 --> 00:05:03,660
Please stop teasing me.

78
00:05:04,100 --> 00:05:06,660
Oh, was I a bad kitty?

79
00:05:07,280 --> 00:05:09,420
I should be disciplined.

80
00:05:13,230 --> 00:05:14,810
Margaret Thatcher, Mama Cass.

81
00:05:17,450 --> 00:05:18,730
Ernest Borgnine.

82
00:05:20,490 --> 00:05:21,610
Looking for this?

83
00:05:21,930 --> 00:05:24,610
Yes. I was keeping it warm for you.

84
00:05:24,830 --> 00:05:26,210
Want to know how?

85
00:05:27,570 --> 00:05:28,570
Please, no.

86
00:05:30,170 --> 00:05:32,250
Next case, sir. Fighting in public.

87
00:05:33,570 --> 00:05:34,570
Well, I...

88
00:05:43,280 --> 00:05:48,200
He's a two -fisted hero of a Saturday
matinee. The defender of truth.

89
00:05:48,480 --> 00:05:52,920
The greatest lawman to ever strap on a
shooting iron. I can't believe I'm

90
00:05:52,920 --> 00:05:54,500
meeting the real Red Ranger.

91
00:05:54,760 --> 00:05:59,960
Well, hey, howdy, buckaroos. Hey, howdy,
Ranger.

92
00:06:00,660 --> 00:06:02,720
He's not the Red Ranger anymore.

93
00:06:03,220 --> 00:06:08,540
His name's Jeff Prescott. Now he's just
a pathetic old geezer. Who the hell are

94
00:06:08,540 --> 00:06:10,820
you? Whoa there, young bison.

95
00:06:13,390 --> 00:06:14,289
I'm sorry.

96
00:06:14,290 --> 00:06:15,550
Who the heck are you?

97
00:06:16,370 --> 00:06:17,370
Hello.

98
00:06:17,690 --> 00:06:21,870
The name's Bill Oxley, and my studio
owns the character rights to the Red

99
00:06:21,870 --> 00:06:26,070
Ranger. This washed -up relic just tried
to start a boycott at the premiere of

100
00:06:26,070 --> 00:06:27,270
the new Red Ranger movie.

101
00:06:27,590 --> 00:06:30,550
Your Honor, the defendant is charged
under Criminal Code 24002, and did you

102
00:06:30,550 --> 00:06:31,550
I'm not wearing a bra?

103
00:06:45,200 --> 00:06:48,040
that Mr. Fielding professes not to be a
cross -dresser.

104
00:06:50,280 --> 00:06:54,180
Your Honor, apparently the scuffle
started when Mr. Oxley tried to take off

105
00:06:54,180 --> 00:06:55,660
mask. I almost did, too.

106
00:06:56,160 --> 00:06:59,760
Until he put that excruciating, vice
-like hold on me.

107
00:07:00,000 --> 00:07:02,500
The Red Ranger's secret gelding grip.

108
00:07:04,400 --> 00:07:07,040
It's a manly way to seize a foe.

109
00:07:07,940 --> 00:07:10,340
Oh, yeah, and a real icebreaker at
parties.

110
00:07:10,580 --> 00:07:13,980
This quarter would have barred him from
appearing in public as the Red Ranger.

111
00:07:14,600 --> 00:07:16,040
And he's breaking the law.

112
00:07:16,440 --> 00:07:19,620
Judge, I haven't taken this mask off in
42 years.

113
00:07:19,860 --> 00:07:21,440
They can't make me now, can they?

114
00:07:21,820 --> 00:07:23,400
This appears to be in order.

115
00:07:23,780 --> 00:07:26,560
That new Red Ranger of theirs is sick.

116
00:07:26,780 --> 00:07:33,380
He shoots people in the face. He curses
and he... He sleeps with women.

117
00:07:34,460 --> 00:07:36,780
On my shows, I never got to woman.

118
00:07:37,120 --> 00:07:39,940
I was happy with a horse for 25 years.

119
00:07:43,690 --> 00:07:44,710
That explains the mask.

120
00:07:47,690 --> 00:07:52,150
Judge, he's mocking everything that's
good and decent.

121
00:07:52,690 --> 00:07:57,510
Now, for the sake of all the little
deputy rangers whose faces light up when

122
00:07:57,510 --> 00:08:02,050
visit the hospitals and the orphanages,
can't you let me keep the mask?

123
00:08:03,350 --> 00:08:09,170
Well, I'd like to. You'd have my
gratitude, which runs as deep as granite

124
00:08:09,170 --> 00:08:10,910
wide as the Montana sky.

125
00:08:12,770 --> 00:08:14,670
I knew you were going to say that.

126
00:08:16,710 --> 00:08:21,530
Okay, tell you what I can do. Deputy
Ranger Harry T. Stone will take a look

127
00:08:21,530 --> 00:08:22,229
this thing.

128
00:08:22,230 --> 00:08:23,230
One hour recess.

129
00:08:24,450 --> 00:08:26,170
Ooh, a whole hour.

130
00:08:26,750 --> 00:08:31,670
Whatever will we do four or five times
in a whole hour?

131
00:08:32,929 --> 00:08:37,010
I don't know about you, but I'm going to
go sit in a bucket of club soda.

132
00:08:41,390 --> 00:08:45,790
You know, when I was a little girl, I
used to have the biggest crush on you.

133
00:08:46,230 --> 00:08:48,090
Really, ma 'am? Yeah, I did.

134
00:08:49,070 --> 00:08:52,510
You know, when you used to kiss your
horse at the end of every show?

135
00:08:53,430 --> 00:08:56,010
I used to dream that that was me.

136
00:08:58,010 --> 00:08:59,550
Oh, that's sweet.

137
00:09:01,470 --> 00:09:02,470
Sugar cube?

138
00:09:11,660 --> 00:09:16,860
And nothing will change my mind. Not
even these pictures I took in the photo

139
00:09:16,860 --> 00:09:18,060
booth in the lobby.

140
00:09:18,820 --> 00:09:20,200
Oh, my God.

141
00:09:22,100 --> 00:09:24,240
How did you get the stool that high?

142
00:09:25,660 --> 00:09:29,520
And? No, no, I can't. I'll die.

143
00:09:30,360 --> 00:09:35,620
I understand you need some time to think
it over.

144
00:09:36,820 --> 00:09:39,840
Think about shot number three.

145
00:10:25,710 --> 00:10:28,470
Sir, this is everything the law library
had on copyright.

146
00:10:28,950 --> 00:10:30,110
Hey, here's a precedent.

147
00:10:30,350 --> 00:10:31,790
Zorro versus the rat people.

148
00:10:33,810 --> 00:10:36,750
Nice try, Miss Sullivan. That's my film
encyclopedia.

149
00:10:38,210 --> 00:10:40,750
So whatever became of your sidekick,
Frisky Jim?

150
00:10:41,770 --> 00:10:46,450
Jumped off a balcony, owned his horse,
took a saddle horn right on the noggin.

151
00:10:47,290 --> 00:10:48,950
Oh, my goodness. Was he hurt?

152
00:10:49,210 --> 00:10:52,010
Well, he slowed down a mite after the
neurosurgery.

153
00:10:53,580 --> 00:10:57,720
In the later episodes, we just sort of
hitched horses to him.

154
00:10:59,560 --> 00:11:04,000
Oh, now, don't take it too hard, little
buckaroos. Tell you what, why don't we

155
00:11:04,000 --> 00:11:06,140
all recite the Red Ranger oath together?

156
00:11:07,220 --> 00:11:08,280
Wow, could we?

157
00:11:10,260 --> 00:11:12,220
Frankly, I don't think this is the time.

158
00:11:12,440 --> 00:11:19,440
A deputy ranger says please and thank
you, passes the butter without being

159
00:11:19,440 --> 00:11:23,750
asked. And does a good deed every day.

160
00:11:29,130 --> 00:11:36,130
I wonder where the bright new

161
00:11:36,130 --> 00:11:37,390
pips are coming from.

162
00:11:38,790 --> 00:11:43,110
If you're finished with your little
fandango, I'd like my mask, please. Now.

163
00:11:43,370 --> 00:11:44,370
Judge.

164
00:11:47,670 --> 00:11:52,310
Ranger, I'm sorry. We checked for a
precedent. We did everything we could,

165
00:11:52,310 --> 00:11:56,270
it looks like you're chin deep in meadow
muffins.

166
00:11:58,410 --> 00:11:59,410
I'm sorry.

167
00:12:00,790 --> 00:12:02,830
Vaya con queso, mi compadre.

168
00:12:04,370 --> 00:12:08,330
Well, there's no way I'm going to let
the youngster see me disobey the law.

169
00:12:09,130 --> 00:12:15,090
But do I have to take the mask off here
in front of the kiddies?

170
00:12:16,750 --> 00:12:19,110
Of course not. Bull, this way, Red
Ranger.

171
00:12:19,490 --> 00:12:22,610
I'll take you to the men's room where
you can expose yourself in private.

172
00:12:24,330 --> 00:12:26,870
Harry, get up out of your iron. My pants
are soaked.

173
00:12:27,470 --> 00:12:28,990
Now, don't you fret, little partner.

174
00:12:29,650 --> 00:12:30,650
You'll outgrow that.

175
00:12:36,730 --> 00:12:38,690
What happened to you, Dan? Did a pipe
burst?

176
00:12:39,110 --> 00:12:40,110
Damn near.

177
00:12:47,120 --> 00:12:48,480
in five seconds?

178
00:12:49,680 --> 00:12:51,820
No, it took me three to find my way back
here.

179
00:12:53,200 --> 00:12:54,260
Which way did he go?

180
00:12:56,060 --> 00:12:57,560
I was afraid you'd ask me that.

181
00:13:00,400 --> 00:13:04,580
All right, everybody, don't panic. Just
continue eating in an orderly fashion.

182
00:13:05,920 --> 00:13:07,680
What the hell's going on here?

183
00:13:08,260 --> 00:13:12,820
If I can't wear my mask, I'm going to
ride off into that last sunset and take

184
00:13:12,820 --> 00:13:14,320
the Red Ranger with me.

185
00:13:14,680 --> 00:13:17,660
No, no, you can't do that. What about
your fans?

186
00:13:17,920 --> 00:13:18,920
What are they going to say?

187
00:13:19,980 --> 00:13:21,840
So long, chemo slabby.

188
00:13:27,620 --> 00:13:32,020
Now, Red Ranger, listen to me. Not one
step closer, Judge. One swipe of this

189
00:13:32,020 --> 00:13:35,260
Texas toothpick and you'll be ankle deep
in Red Ranger juice.

190
00:13:37,400 --> 00:13:38,960
Why are you doing this?

191
00:13:39,240 --> 00:13:41,740
To beat Oxley and his gang at their own
game.

192
00:13:42,400 --> 00:13:46,600
Don't you see? The bad publicity of my
demise is going to stick to them

193
00:13:46,600 --> 00:13:47,920
like flies on Flicky.

194
00:13:49,100 --> 00:13:53,760
Nobody will ever look at that new Red
Ranger without getting sick at the

195
00:13:53,760 --> 00:13:55,860
of my hideous and gruesome death.

196
00:13:57,300 --> 00:13:59,060
Wow, what a great idea.

197
00:14:02,280 --> 00:14:05,580
Please, Red Ranger, I don't want to see
you go. Not like this.

198
00:14:05,960 --> 00:14:08,440
Well, at least I'll die with my boots
on.

199
00:14:09,240 --> 00:14:12,900
That is, unless the impact of this thing
makes him squirt off my legs.

200
00:14:14,760 --> 00:14:16,420
Wait, can't you do something, Judge?

201
00:14:17,060 --> 00:14:18,260
He's going to ruin the movie.

202
00:14:20,420 --> 00:14:24,800
Okay, Red Ranger, forget Oxley, forget
your mask. Think about your fans, the

203
00:14:24,800 --> 00:14:28,680
kids. What are they going to think when
they find out that their hero turned

204
00:14:28,680 --> 00:14:31,580
himself into Splat Masterson?

205
00:14:33,000 --> 00:14:34,260
The kids will understand.

206
00:14:34,700 --> 00:14:35,860
I'm doing it for them.

207
00:14:37,339 --> 00:14:39,360
Adios, muchachos. No, wait. Give me a
minute.

208
00:14:39,880 --> 00:14:45,200
Why? Well, because I'm going to... I'm
going to...

209
00:14:45,200 --> 00:14:51,940
I'm calling a tenderfoot timeout.

210
00:14:52,420 --> 00:14:53,760
Oh, well, all right.

211
00:14:54,820 --> 00:14:56,020
Be quick about it, though.

212
00:14:57,460 --> 00:14:58,880
I forget.

213
00:14:59,100 --> 00:15:00,600
What's a tenderfoot timeout?

214
00:15:00,900 --> 00:15:03,840
Well, now, they didn't have rest stops
in the old west, you see.

215
00:15:04,330 --> 00:15:08,990
So a ranger can't deny the request of
another ranger to kind of pull off the

216
00:15:08,990 --> 00:15:11,490
trail and say howdy to a cactus.

217
00:15:14,790 --> 00:15:15,790
Ouch.

218
00:15:27,010 --> 00:15:30,110
Boy, it takes a real man to do that.

219
00:15:30,970 --> 00:15:33,190
Yeah, that's me, Dan the Iron Man.

220
00:15:35,500 --> 00:15:38,420
why don't you let me straighten your
pleats?

221
00:15:43,920 --> 00:15:47,600
Listen, please, why don't you just stay
away from me?

222
00:15:47,920 --> 00:15:51,640
Oh, I don't know why you're fighting it.
I mean, I'm a woman and you're a man.

223
00:15:51,920 --> 00:15:54,140
Yeah, and I would like to keep it that
way.

224
00:15:55,880 --> 00:15:56,880
Martinize me, Dan.

225
00:16:05,320 --> 00:16:06,840
Get down! He might fire again!

226
00:16:11,680 --> 00:16:13,840
No, he's gone. The view is clear.

227
00:16:14,380 --> 00:16:16,700
Yes, you're safe now, Kitty. I've saved
your life.

228
00:16:17,240 --> 00:16:19,040
And oh, what a close call it was.

229
00:16:19,460 --> 00:16:21,280
But don't thank me. My job is done.

230
00:16:21,520 --> 00:16:23,420
You'll just embarrass me. I'll go. Bye.

231
00:16:23,780 --> 00:16:24,780
Oh, Dan!

232
00:16:26,160 --> 00:16:27,520
So many bones.

233
00:16:27,900 --> 00:16:29,360
So little time.

234
00:16:29,900 --> 00:16:32,840
Vinnie, thank goodness. Come on with me.
Don, what's this all about? I'll

235
00:16:32,840 --> 00:16:34,220
explain it while you're getting
undressed.

236
00:16:43,770 --> 00:16:48,970
My 19th favorite show was the one where
you and Prospector Bob dressed up like

237
00:16:48,970 --> 00:16:51,770
dancehall girls to foil the crooked
gambers.

238
00:16:52,190 --> 00:16:57,250
Yeah, your Red Ranger always kept a
close eye on Prospector Bob after that

239
00:16:57,250 --> 00:16:58,250
episode.

240
00:16:59,250 --> 00:17:02,630
Hey, Red Ranger, there's someone here I
think you should meet.

241
00:17:02,850 --> 00:17:03,850
What are you up to, sir?

242
00:17:04,130 --> 00:17:06,690
Okay, you can come in now, little boy.

243
00:17:16,040 --> 00:17:19,560
You said your fans would understand,
huh? Well, I found this little cowpoke

244
00:17:19,560 --> 00:17:23,720
there, and he has something to say to
you. Well, uh, Red Ranger, hey, howdy,

245
00:17:23,740 --> 00:17:24,740
little buckaroo.

246
00:17:25,180 --> 00:17:27,140
My, you're a big boy, aren't you?

247
00:17:27,960 --> 00:17:30,020
For God's sake, Stone.

248
00:17:31,200 --> 00:17:34,600
Come on, Denny, there's a man's life at
stake. Say something to him.

249
00:17:35,600 --> 00:17:38,160
And are you a good little ranger?

250
00:17:39,220 --> 00:17:41,080
Yes, I'm a good little...

251
00:17:44,840 --> 00:17:47,560
Oh, no about that, Sonny. That face
looks a night dirty.

252
00:17:47,860 --> 00:17:49,920
It's called Five O 'Clock Shadow.

253
00:17:51,100 --> 00:17:56,220
Ha, ha, ha, ha, ha. Very funny ranger
joke, Vinnie. But didn't you have

254
00:17:56,220 --> 00:17:58,300
something else to say to the Red Ranger?

255
00:18:00,200 --> 00:18:04,100
Don't kill yourself, because all little
boys and girls like me would be

256
00:18:04,100 --> 00:18:05,320
disappointed in you. Goodbye.

257
00:18:05,860 --> 00:18:07,180
Wait a minute, Sonny.

258
00:18:07,440 --> 00:18:08,540
What's this here?

259
00:18:09,640 --> 00:18:11,560
Well, I'll be bushwhacked.

260
00:18:12,120 --> 00:18:14,400
You've been smoking, haven't you? What's
it to you?

261
00:18:15,380 --> 00:18:17,420
Hey, those are $10 Havana's.

262
00:18:18,860 --> 00:18:21,020
You're going to thank me for this,
little doggie.

263
00:18:21,880 --> 00:18:23,300
Okay, I've had it.

264
00:18:23,800 --> 00:18:25,360
Look, you loony old buzzard.

265
00:18:25,640 --> 00:18:29,500
I'm not a doggie, and I'm not a boy. And
I'm not going to take any more of this.

266
00:18:29,740 --> 00:18:31,940
And if you want to squash yourself,
fine.

267
00:18:32,520 --> 00:18:36,660
I can't wait to watch him scrape your
brains off the floor with a penknife.

268
00:18:39,390 --> 00:18:42,830
Well, I guess that pretty much blows
Vinnie's Nobel Peace Prize, huh?

269
00:18:43,810 --> 00:18:46,490
You tried to hornswoggle me, didn't you?

270
00:18:47,050 --> 00:18:49,650
Have you forgotten Ranger Rule Number
Six?

271
00:18:50,130 --> 00:18:52,190
No speaking with a forked tongue.

272
00:18:52,630 --> 00:18:56,410
Yeah, well, it happens to be superseded
by Harry Stone's Rule Number One.

273
00:18:56,810 --> 00:19:00,730
Only a yellow belly tries to do himself
in when the going gets tough.

274
00:19:01,730 --> 00:19:04,210
You can't use that tone with me. Why
not?

275
00:19:04,890 --> 00:19:06,110
I'm the Red Ranger.

276
00:19:06,700 --> 00:19:08,640
No, you're not the Red Ranger.

277
00:19:09,780 --> 00:19:15,640
You are Jeff Prescott, an actor who
plays the part of the Red Ranger. Don't

278
00:19:15,640 --> 00:19:16,640
see what's happening?

279
00:19:16,700 --> 00:19:19,940
You're getting yourself confused with
the character you play.

280
00:19:20,660 --> 00:19:25,880
It wasn't a mask that inspired kids to
grow up and know right from wrong.

281
00:19:26,640 --> 00:19:27,640
It was you.

282
00:19:29,020 --> 00:19:34,260
You taught us all to be faithful and
loyal and caring and to try to make the

283
00:19:34,260 --> 00:19:35,320
world a better place.

284
00:19:36,170 --> 00:19:38,010
And for that, you should be proud.

285
00:19:38,970 --> 00:19:44,910
But you should also feel responsible,
especially to the kids. They still need

286
00:19:44,910 --> 00:19:46,190
someone to look up to.

287
00:19:47,010 --> 00:19:48,590
They don't need the Red Ranger.

288
00:19:49,490 --> 00:19:51,910
They need the man behind the mask.

289
00:19:57,310 --> 00:19:59,230
He always this long -winded?

290
00:19:59,990 --> 00:20:00,990
Well,

291
00:20:02,110 --> 00:20:03,610
thank you, fellow deputies.

292
00:20:06,890 --> 00:20:07,890
I don't know.

293
00:20:08,670 --> 00:20:11,270
Maybe I am living 30 years in the past.

294
00:20:12,790 --> 00:20:16,050
I violated the most sacred ranger rule
of all.

295
00:20:17,190 --> 00:20:18,670
You married a buffalo?

296
00:20:24,430 --> 00:20:25,430
No.

297
00:20:25,970 --> 00:20:30,070
The most sacred rule is to always think
of the other fella first.

298
00:20:31,810 --> 00:20:33,810
I've just been thinking to myself.

299
00:20:34,860 --> 00:20:36,320
Instead of the little kiddies.

300
00:20:40,240 --> 00:20:43,180
I think maybe it is time I took this
mask off.

301
00:20:43,760 --> 00:20:44,719
Don't bother.

302
00:20:44,720 --> 00:20:47,700
I just got off the phone with the
theater. We're pulling the plug.

303
00:20:48,360 --> 00:20:49,420
Movie bombed.

304
00:20:49,880 --> 00:20:51,840
Oh, ain't that a shame.

305
00:20:53,160 --> 00:20:54,840
They actually burned the screen.

306
00:20:56,580 --> 00:20:58,260
What about your new Red Ranger?

307
00:20:58,900 --> 00:21:00,700
He resigned on the way to the hospital.

308
00:21:02,320 --> 00:21:03,320
The hospital?

309
00:21:04,200 --> 00:21:07,780
Yeah, they... They juju beat him.

310
00:21:11,260 --> 00:21:13,420
You must be thrilled.

311
00:21:13,820 --> 00:21:16,060
Oh, no, my domed friend.

312
00:21:17,900 --> 00:21:21,620
A ranger never rejoices in the
misfortune of others.

313
00:21:30,350 --> 00:21:31,590
Well, maybe just once.

314
00:21:37,750 --> 00:21:39,570
He's got a gun! Please, Billy!

315
00:21:40,750 --> 00:21:43,230
Please, not too cute to die.

316
00:21:44,730 --> 00:21:47,130
Get up. You can grovel later.

317
00:21:47,550 --> 00:21:48,810
Kitty wanted to say goodbye.

318
00:21:50,070 --> 00:21:51,070
Oh.

319
00:21:51,750 --> 00:21:56,070
Going back to Indiana, ma 'am? Yes,
right after we go shopping.

320
00:21:57,330 --> 00:21:58,990
All this time in New York.

321
00:21:59,950 --> 00:22:01,550
Not a thing to wear.

322
00:22:34,090 --> 00:22:35,690
Wellchop, want to join us for a test,
really?

323
00:22:36,190 --> 00:22:39,510
No can do, sir. I'm still checking for
that water leak. I just fired off the

324
00:22:39,510 --> 00:22:43,930
generator. I'm putting 680 pounds of
compressed air into all the fire hoses.

